오늘의 능력

네 삶을 무언가 값진 데 바쳐라

단: 잘 잤어요, 여보?
비키: 네, 당신도 잘 주무셨어요?
단: 나는 우리 모두 각자의 삶이 어떤 목적을 갖기를 원한다고 한 오늘 본문 작가의 생각에 동감해요.
비키: 이 표현은 어떤 목적에 가치를 둔다는 뜻이에요. 작가는 영화 'Saving Private Ryan'의 사실적 장면들에 대해 이야기해요.
단:  작가가 말한 대로 사람들이 보러 가기 두려워 할만한 영화이긴 하지만 매우 훌륭한 작품이에요.  
비키:  ‘To dread something'은 어떤 것을 두려워한다는 뜻이에요.
단: 그 영화를 보는 중에 눈을 감아버린 장면이 있어요?
비키: 그랬지요.  특별히 시작 부분인 프랑스 노르망디 해변 침입 장면에서 그랬어요.
단:  작가는 ‘cargo of troops'에 대해 이야기해요.  당신 이게 무슨 뜻인지 아세요?
비키: ‘Cargo'는 선적된 화물을 말하고 ‘green troops'는 전쟁경험이 없는 젊은 군인들을 말하지요.
단: 경험이 없기 때문에 장교는 그들에게 용기를 북돋워 줘야했어요.
비키: 그렇지요.  그 장교는 자기 부대원에게 자유의 소중함을 일깨워 주었어요.
단:  그리고 그의 부하들이 해변으로 달려 갈 때에 그들 삶에 어떤 목적을 가지라고 했지요.
비키: 그래요.  우리 모두는 가치 있는 삶을 살기 원해요.
단: 우리의 삶을 주님께 드리고 주를 위해 일할 때에 삶은 어떤 목적을 갖게 되지요.
비키:  그렇고 말고요.  오늘 우리의 삶도 중요하게 만들도록 합시다.  좋은 하루 되세요.
단:  당신도요.